We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.
/
  • Streaming + Download

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.

      20 CZK  or more

     

about

Má náš vesmír hranice? A smí se jimi procházet, nebo jsou bedlivě hlídány? A co když je někdo otevře a my budeme najednou moci jít do dalšího, jiného vesmíru? A kolik jmen používá člověk pro Boha? Pár odpovědí nabízí píseň The Red Cat.
- - - - -
Does our universe have borders? And are they allowed to be crossed or are they closely guarded? And what if someone opens them and we can suddenly go to another, different universe? And how many names does man use for God? The song "The Red Cat" offers some answers.

lyrics

(Český překlad najdete níže.)

THE RED CAT

Once I came to the Lord
and saw His brand-new painting
It was no flaming sword
It was no pious king

It was a red cat
with dark eyes
It was a red cat
A sight that flies

I dared to say:
“Oh, my Master
I’d like to see
Oh, my great Master
could you please explain it to me
I wish for nothing
but the truth which’s bald
What is she called?”

And the Creator hesitated for a while
not that He wouldn’t tell me, though, I think
and then with a kind of smile
said having offered me some supernal drink
(’cause Adonaj
can’t lie):

“All the names
of the Cat ring
in the space
which’s lost its boarders
and her fame’s
at times an odd thing
she’s a maze
destroying orders...”

Sometime later that life
I paid Him another visit
saw just finished Lot’s wife

and Solomon’s Temple
with all that’s exquisite
but there was not a red cat
anywhere to be seen
There was no red cat
What does it mean?

“Oh, my Master
I’d like to see
Oh, my good Master
could you please explain it to me?
Was it stolen from Thee?”

But He just shrugged:
“I set her free...”

“I know I’m not allowed
to doubt
but didn’t the picture do you proud?”
Well, I dared not say it aloud
yet he replied there crying out:
“No one could ever’ve bought it!
Could you ever’ve bought it?!”
But still

All the names
of the Cat ring
in the space
which’s lost its boarders
and her fame’s
at times an odd thing
she’s a maze
destroying orders...

All the names
of the Cat ring
in the space
which’s lost its order
and her fame’s
at times quite an odd thing
she’s a maze
lacking any border
amazing maze
with no border...

- - - - -

ZRZAVÁ KOČKA

Jednou jsem přišel k Pánu
a spatřil jeho nový obraz
Nebyl to žádný plamenný meč
ani zbožný král

Byla to zrzavá kočka
s tmavýma očima
Byla to zrzavá kočka
Vzletný to pohled!

A já si dodal odvahy a řekl
„Ach, můj Pane
rád bych tomu porozuměl
Ach, můj šlechetný Pane
mohl bys mi to prosím vysvětlit?
Nepřeji si nic
než pravdu, holou pravdu
Jak se jmenuje?“

A Stvořitel na chvíli zaváhal.
Ale myslím, že ani ne proto, že by mi to snad nechtěl říct
A pak se tak nějak pousmál
a poté, co mi nabídl jakýsi nápoj bohů, řekl
(protože Adonaj
nedokáže lhát):

„Všechna jména
té kočky zvoní
vesmírem
kde otevřeli hranice
A její věhlas
je občas trochu zvláštní
Je jako labyrint
v němž jakýkoli pořádek pozbude své platnosti...“

Ještě ten samý život
jsem ho navštívil znovu
Viděl právě dokončenou
Lotovu ženu
a Šalamounův chrám
s celou jeho nádherou
ale po nějaké zrzavé kočce
ani vidu, ani slechu
Žádná rezavá kočka tam nebyla
Co to má znamenat?

„Ach, můj Pane
Rád bych tomu porozuměl
Ach, můj dobrý Pane
Mohl bys mi to prosím vysvětlit?
Ukradl ti ji někdo?“

On však jen pokrčil rameny:
„Nechal jsem ji jít...“

„Vím, že mi nepřísluší
pochybovat
ale měl jsem takový dojem, žes byl na ten obraz
fakt pyšný...?“
Ovšem nahlas jsem se to říct neodvážil
On přesto vykřikl v odpověď:
„Nikdo by si ji nikdy nemohl koupit!
Copak ty by sis ji mohl někdy koupit?“
A přesto

Všechna jména
té kočky zvoní...

Všechna jména
té kočky zvoní
vesmírem
který ztratil svůj řád
A její věhlas
je občas trochu zvláštní
Je jako labyrint
který nemá žádnou hranici
Úžasný labyrint
s otevřenou hranicí...

credits

from Draci princezny ne​ž​erou z l​á​sky, released May 1, 2023
Franta K. Barták
- zpěv, akustická kytara, klavír*, smyčce* / vocal, acoustic guitar, piano*, strings*
(*Yamaha DGX-620)

license

all rights reserved

tags

about

Franta K. Barták Prague, Czechia

Franta K. Barták je "odchovanec" především českých písničkářů typu K.Kryla, K.Plíhala, S.Janouška, V.Merty, J.Buriana či Ravena, což se odráží i ve zvýšeném důrazu na textovou část písní. Dále je ovlivněn hudbou, již píše M.Oldfield a A.L.Webber.

Od 13 let skládá vlastní písně (s texty v češtině i cizích jazycích), zhudebňuje české a světové básníky a věnuje se i tvorbě čistě instrumentální.
... more

contact / help

Contact Franta K. Barták

Streaming and
Download help

Redeem code

Report this track or account

If you like Franta K. Barták, you may also like: